Tysk dialog, del 1 (den rara)

Städerskan på det tyska hotellet, när vi går förbi, barnen och jag: Guten morgen!
Jag
: Guten morgen!
Axel
: Bagen!

På Axelianska betyder dock ”bagen” inte riktigt detsamma som Guten morgen, det betyder ”magen”. Den ömma modern fick vara glad att han inte gav sig till att hala upp tröjan för att visa, för då hade jag fått lite ner att förklara än de tynande resterna av min gamla högstadie-tyska hade klarat av…!

***

Hemma med onda magen och kvardröjande envisfeber idag. Om jag orkar ska jag göra klart LOn jag hållt på med ett tag, den börjar kännas som en surdeg.

Annonser

One Response to Tysk dialog, del 1 (den rara)

  1. […] Någon arm stackare googlade in sig på sökorden “tysk dialog” och hamnade här. Vilket påminner mig om att jag nog aldrig skrev in den något mindre rara varianten, som INTE […]

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s

%d bloggare gillar detta: